[MIDA-657] Turning the plain-glasses busty married caregiver into an obedient premature-ejaculator with incontinence on the impregnating molester train Amamiya Kanan
Didn’t see how the title translation the site posted could possibly be accurate. Went to the studio’s site, used Google Translate, and got this title, translated
Urinary Incontinence, Forced Pregnancy, and Train Molestation: Turning a Plain, Busty, Married Caregiver into a Submissive, Hyper-aroused Sex Slave
From this original
地味めがね巨乳の人妻介護士をいいなり早漏体質にした尿失禁孕ませ痴漢電車
That Google translate romanized
Jimi megane kyonyū no hitodzuma kaigo-shi o ī nari sōrō taishitsu ni shita nyō shikkin haramase chikan densha
But then, strangely, the Google translate translation changed to:
Urinary Incontinence, Forced Pregnancy, and Train Molestation: Turning a Busty, Plain-Looking, Married Caregiver into a Submissive, Premature-Ejaculation-Inducing Sex Slave
Technology is so odd.
Perhaps if more data centers, enough so that they sprawl into more areas than humans ever inhabited are built, then Google Translate won’t change its mind like that. .
Mike
25 days ago
So.
Google translate went from
Hyper-aroused Sex Slave
to
Premature-Ejaculation-Inducing Sex Slave
-while I watched it do its thing on the title of this movie.
Just wan’s’t sure a woman can be a premature ejaculator. . .
This issues arises from the small writing on the right edge, bottom half of the front cover.
の人妻介護士–
をいいなり早漏体質にした
Google translate came up with this isolating that language
– No hitodzuma kaigo-shi —
o ī nari sōrō taishitsu ni shita
—A Married Caregiver—
Turned into a Submissive, Premature Ejaculator
The word in question is 早漏 sōrō
I asked my laptop Can a woman be a 早漏 ?
AI quickly explained the facts of life to me. And AI said that yes, a woman can be a 早漏
AI explained this to me, not in Japanese, but in Chinese . . . And I’d thought I’d asked mostly in English. . .
Didn’t see how the title translation the site posted could possibly be accurate. Went to the studio’s site, used Google Translate, and got this title, translated
Urinary Incontinence, Forced Pregnancy, and Train Molestation: Turning a Plain, Busty, Married Caregiver into a Submissive, Hyper-aroused Sex Slave
From this original
地味めがね巨乳の人妻介護士をいいなり早漏体質にした尿失禁孕ませ痴漢電車
That Google translate romanized
Jimi megane kyonyū no hitodzuma kaigo-shi o ī nari sōrō taishitsu ni shita nyō shikkin haramase chikan densha
But then, strangely, the Google translate translation changed to:
Urinary Incontinence, Forced Pregnancy, and Train Molestation: Turning a Busty, Plain-Looking, Married Caregiver into a Submissive, Premature-Ejaculation-Inducing Sex Slave
Technology is so odd.
Perhaps if more data centers, enough so that they sprawl into more areas than humans ever inhabited are built, then Google Translate won’t change its mind like that. .
So.
Google translate went from
Hyper-aroused Sex Slave
to
Premature-Ejaculation-Inducing Sex Slave
-while I watched it do its thing on the title of this movie.
Just wan’s’t sure a woman can be a premature ejaculator. . .
This issues arises from the small writing on the right edge, bottom half of the front cover.
の人妻介護士–
をいいなり早漏体質にした
Google translate came up with this isolating that language
– No hitodzuma kaigo-shi —
o ī nari sōrō taishitsu ni shita
—A Married Caregiver—
Turned into a Submissive, Premature Ejaculator
The word in question is 早漏 sōrō
I asked my laptop Can a woman be a 早漏 ?
AI quickly explained the facts of life to me. And AI said that yes, a woman can be a 早漏
AI explained this to me, not in Japanese, but in Chinese . . . And I’d thought I’d asked mostly in English. . .
nigga just watch the shit
jokowi kontol
Jàcquè Oui
This actress is cast as plain looking but that is certainly not the case.