1 Comment
Mike
7 months ago

Wasn’t sure about the translation of the title (the “my” particularly), so looked elsewhere.

Found that the JAVLibrary had a wild. bizarre translation of the title of this movie

The Woven Of Mom In Long Line To Take Sleeping In Nampa In Matsumoto – And Big Tits Wife Yoko Iijima Of Shinshu

(Still SMH at that)

Saw a more believable translation posted by javfilms

I seduced and slept with a woman named Yoko Iijima, who has big breasts and is married in Shinshu, after picking her up in Matsumoto.

The translation that JAVTrailers went with for this was

My Old Lady Got Picked Up And Fucked In Matsumoto ~Busty Shinano MILF Yoko Ijima

The original is

おらの母ちゃんを松本でナンパして寝盗ってちょうだに~ 信州の巨乳妻 飯島陽子

Google translate romanized and translated that as

Ora no kāchan o Matsumoto de nanpashite nenusumi tte chō dani ~ Shinshū no kyonyū tsuma Ījima Yōko

Please pick up my mom in Matsumoto and sleep with her ~ Shinshu’s busty wife Yoko Iijima

Still not sure about whether a “my” should be in the title translation. . .