Subscribe
Notify of
1 Comment
Inline Feedbacks
View all comments
Mike
14 days ago

The “N” is blurry and light on the cover, but it is there.

N as in Manko (Excuse my French. . .)

Reviewed the site’s title translation for this series

Ma○ko Device Bondage

And the “” where the N goes was there every time. Protecting us from reading French.

Until this time.

P.S. A Mako is classified as a shark, one of many among the lamniformes, commonly known as mackerel sharks. “Mako” comes from the Māori language, meaning either the shark or a shark tooth

マンコ (manko – excuse my French again) is . . . something completely different.