[MOGI-130] [First Shot] 22-year-old married woman approved by her husband. The large erotic areolae and the dark reddish nipples that have grown on her sun-tanned body are spouting breast milk like a fountain. Rino Misima
The Av-Wiki had only this movie for her. At to her name 満島りの – it translated to Mitsushima Rino or Rino Mitsushima using Google Translate. 満島 being Mitsushim
満 apparently means “full, complete, satisfied.”
島 means “island.”
Not sure how the site’s title translating gizmos came up with one less syllable – Rino Misima
The Av-Wiki had only this movie for her. As to her name 満島りの – it translated to Mitsushima Rino or Rino Mitsushima using Google Translate. 満島 being Mitsushima
満 apparently means “full, complete, satisfied.”
島 apparently means “island.”
Not sure how the site’s title-translating gizmos came up with one less syllable – Rino Misima
The Av-Wiki had only this movie for her. At to her name 満島りの – it translated to Mitsushima Rino or Rino Mitsushima using Google Translate. 満島 being Mitsushim
満 apparently means “full, complete, satisfied.”
島 means “island.”
Not sure how the site’s title translating gizmos came up with one less syllable – Rino Misima
Typos. . .
For posterity, that should have read:
The Av-Wiki had only this movie for her. As to her name 満島りの – it translated to Mitsushima Rino or Rino Mitsushima using Google Translate. 満島 being Mitsushima
満 apparently means “full, complete, satisfied.”
島 apparently means “island.”
Not sure how the site’s title-translating gizmos came up with one less syllable – Rino Misima
Damn. Does Mike have to comment on EVERY movie? He must spend his entire day watching JAV. What a sad life.
Wow… Nice.
Not bad…