Subscribe
Notify of
25 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Lordjuneau
3 years ago

Pixie Cut Rio Pixie Cut Rio Pixie Cut Rio PIXIE CUT RIOOOO!!!!

NottyBoyee
2 years ago
Reply to  Lordjuneau

wow. you’re really impressed with her haircut. hm. how about that. I didnt even realize gay guys watched straight jav porn …

Lordjuneau
2 years ago
Reply to  NottyBoyee

Imagine being offended by someone else’s tase

NottyBoyee
2 years ago
Reply to  Lordjuneau

imagine being able to tell the difference between “offense” and “observation” .. hm.

Mike
1 year ago
Reply to  Lordjuneau

I think the hair cut was hot

Pontius Pilate
3 years ago

She is so beautiful!

Mike
2 years ago
Reply to  Pontius Pilate

Truly

me12
3 years ago

Great plot, you should add the other movies from that series as well.

Mike
2 years ago
Reply to  me12

K C Takeda directed this I’ve read. K C Takeda and Takuan directed the series, as I understand. They still do great films, but I don’t understand why they don’t do more in the series. The eight for Idea Pocket and the other MIGD-660 that Takuan directed only made nine. I could have been happy with 16, even 20 of these. Loved the plots and the beauties who starred. (And, in all but MIGD-660, the little dogs. . .) Since I loved HZGD-178 that KC Takeda did last year, I’m not complaining about long lost good old days. But I really did love this series. And think the plot here was great . . .

Mike
1 year ago
Reply to  me12

All of the series are posted her now. And now, to hope some of them get subbed. 🙂

Mike
1 year ago
Reply to  me12

Posted here

tropic
3 years ago

amazing

Cliff Booth
3 years ago

Rio IPTD-493 please

James
3 years ago

This masterpiece needs English sub.

Mike
2 years ago
Reply to  James

I think this is the only one in the series that had English Subs so far. And they were pretty low quality in the version I saw. I dream of the day the entire series receives good English subs. I think it was the best series ever. PS I like thinking of MIGD-660 that Takuan Directed as part of this incredible Idea Pocket series that Takuan Directed

Mike
2 years ago

I’m mystified why Rio’s version of this movie is not linked up as an installment in the same series, with IPZ-248 and IPZ-400 which are on JavGuru. Rio’s was my second favorite, after Nozomi Mayu’s IPZ-449. Rio’s version also isn’t liked to the series in R18. I understand (I think) why MIGD-660 isn’t part of the series. But not Rio’s omission from the hyperlinking, because hers was Idea Pocket also.

Mike
2 years ago
Reply to  Mike

Hurray, It got linked up. Thanks Admin 🙂

Mike
1 year ago
Reply to  Mike

Admin. Whoops?

The reorganizing of the series hyperlinks seems to have omitted this from the series. This is one of the installments of the please fuck my wife series.

Can you link it up again?

Mike
1 year ago
Reply to  Mike

Great 🙂

FreeDum
2 years ago

Does anyone else feel it weird to have the pet dog beside her in the masturbation scene ?

Mike
1 year ago
Reply to  FreeDum

Its iffy, but sexy. And very real life

Mike
2 years ago

I’m very curious about the title of this AV, and the titles in this series that I love. Despite the “Please —- my wife title” linking these videos here and elsewhere, I also see titles that I can only call “Japanese English” like Please Committed Wife Out or Aino Kishi Should Be Made A Wife Out. I understand after years that committed roughly means fucked or raped – I think. Why is the word “out” in all the titles that so many other sites use. Can anyone explain the original Japanese words in the title, and the use of Out, and how titles like Should Be Made A Wife Out that make no sense to English speakers can get so widely used?

Mike
11 months ago

After years of loving this series, I tried to understand its title, and became totally confused by Google Translate, and by Japanese. I had seen the title translated as “please committed wife out” or “__ is a wife out. and thought that was the issue I would come to understand – how those translations could have occurred.

Instead, This was what Google Translate Gave me:

– with the “big red” character on the cover, 犯, apparently meaning “criminal” – a word I’ve never seen in Any of the translations of the title:

うちの Uchi no my (But breaks down as うち- Uchi (home) の – no (of))

妻 tsuma wife

を o of

犯 han criminal

して下さい shite kudasai please do it (breaks down as して shite (do) 下さい kudasai (please) )

But even the translation of うちの seemed incredibly confusing. . .

Could someone who speaks Japanese please chime in an explain the title. . . ?

Mike
11 months ago

After years of loving this series, I tried to understand its title, and became totally confused by Google Translate, and by Japanese. I had seen the title translated as “please committed wife out” or “__ is a wife out” and thought that was the issue I would come to understand – how those translations could have occurred.

Instead, This was what Google Translate Gave me:

– with the “big red” character on the cover, 犯, apparently meaning “criminal” – a word I’ve never seen in Any of the translations of the title:

うちの Uchi no my (But breaks down as うち- Uchi (home) の – no (of))

妻 tsuma wife

を o of

犯 han criminal

して下さい shite kudasai please do it (breaks down as して shite (do) 下さい kudasai (please) )

But even the translation of うちの seemed incredibly confusing. . .

Could someone who speaks Japanese please chime in an explain the title. . . ?

Mike
9 months ago

ADMIN, Please, Please subtitle this movie this month.

Its Rio‘s best movie, and its dialogue is fabulous. The bad sub of it out on the net pales compared to what Subtitle Cat has, but that would pale yet more to what this site could do with this masterpiece.

Praying 🙂

Last edited 9 months ago by Mike